...Kevin Johansen
Cantautor argentino nacido en Estados Unidos
"Para mí (la cultura mexicana) tiene una connotación personal porque mi madre se casó en segundas nupcias con un mexicano de Mazatlán, era una especie de chicano, yo conviví con ese señor hasta que terminó muy mal ese matrimonio y nos venimos a Argentina", recordó.
Sin embargo, dijo, "mi madre no se quedó resentida y me pasó el "Pedro Páramo", de Juan Rulfo, como lectura obligatoria a los 15 años", a lo que después, de a poco, se fueron sumando corridos que le fascinaron y la música de Juan Gabriel y Luis Miguel.
Diario El Universal. Ciudad de México, 26 de septiembre de 2014. Link.
"For me (the Mexican culture) has a personal connotation because my mother remarried a Mexican from Mazatlan, was a kind of Chicano, I lived with that man until that marriage ended very bad and we come to Argentina" He recalled.
However, he said, "my mother did not resent and I passed the "Pedro Páramo", by Juan Rulfo, as a mandatory reading at age 15," to which later, gradually, they were added corridos that fascinated him And the music of Juan Gabriel and Luis Miguel.
|
"Pour moi (la culture mexicaine) a une connotation personnelle parce que ma mère se remarie un Mazatlan Mexican, était une sorte de Chicano, je vivais avec cet homme jusqu'à ce qu'il a terminé très mal que le mariage et nous sommes arrivés à l'Argentine" il rappelé.
Cependant, il a dit, «ma mère ne reste pas rancunier et me tendit le« Pedro Páramo »par Juan Rulfo, comme obligatoire à l'âge de 15 lecture," ce que puis, peu à peu corridos, ont été ajoutant que le fascinait et la musique de Juan Gabriel et Luis Miguel.
|
"Per me (la cultura messicana) ha una connotazione personale, perché mia madre si risposò a Mazatlan Mexican, era una specie di Chicano, ho vissuto con quell'uomo fino finì molto male che il matrimonio e siamo venuti in Argentina" ha ricordato.
Tuttavia, ha detto, «mia madre non è rimasto risentito e mi ha consegnato il" Pedro Páramo "di Juan Rulfo, come obbligatoria all'età di 15 lettura," Che poi, a poco a poco corridos, sono stati aggiungendo che lo affascinava e la musica di Juan Gabriel e Luis Miguel.
|
"Para mim (a cultura mexicana) tem uma conotação pessoal, porque minha mãe se casou novamente um mexicano Mazatlan, era uma espécie de Chicano, eu vivi com aquele homem até que ele terminou muito mal que o casamento e chegamos a Argentina" lembrou.
No entanto, ele disse, "minha mãe não ficou ressentido e me entregou o" Pedro Páramo ", de Juan Rulfo, como obrigatórios na idade de 15 a leitura," o que, em seguida, pouco a pouco corridos, foram acrescentando que o fascinava e a música de Juan Gabriel e Luis Miguel.
|
← Anterior
|
Volver al
|
Siguiente →
|
Kiko Cibrián
|
Actualización noviembre 2016
No hay comentarios:
Publicar un comentario