| |||
Vicente Garrido, autor de "Todo y Nada", se dijo feliz por el reconocimiento y afirmó que gracias a Luis Miguel su música nunca había recibido tanta difusión en todas partes del mundo.
"De hecho, acabo de hablar con él por teléfono -a su casa de Acapulco- para agradecerle todo y aunque hablamos poco, él se porto de una manera muy gentil y me dio las gracias a mi por haberle dado mi canción", dijo.
El compositor, quien recientemente recibió un homenaje en el Palacio de las Bellas Artes, calificó de "conmovedor" el hecho de que "este jovencito", como llamó a Luis Miguel, haya alcanzado los primeros lugares de popularidad con Segundo Romance, contribuyendo así a "desempolvar un poco" la canción sentimental.
"De hecho, acabo de hablar con él por teléfono -a su casa de Acapulco- para agradecerle todo y aunque hablamos poco, él se porto de una manera muy gentil y me dio las gracias a mi por haberle dado mi canción", dijo.
El compositor, quien recientemente recibió un homenaje en el Palacio de las Bellas Artes, calificó de "conmovedor" el hecho de que "este jovencito", como llamó a Luis Miguel, haya alcanzado los primeros lugares de popularidad con Segundo Romance, contribuyendo así a "desempolvar un poco" la canción sentimental.
Diario Reforma. México DF, 3 de marzo de 1995
NOTA: Con motivo de haber ganado Luis Miguel el premio Grammy por "Segundo Romance"

"In fact, I just spoke with him on the phone - to his home in Acapulco - to thank him for everything and although we talked little, he behaved in a very gentle way and thanked me for having given my song," he said.
The composer, who recently received a tribute at the Palace of Fine Arts, described as "touching" the fact that "this young man", as he called Luis Miguel, has reached the first places of popularity with Segundo Romance, thus contributing to "dust off a bit" the sentimental song.

"En fait, je viens de lui parler au téléphone - à son domicile d'Acapulco - pour le remercier de tout et même si nous avons peu parlé, il s'est comporté de manière très douce et m'a remercié d'avoir donné ma chanson", a-t-il déclaré.
Le compositeur, qui a récemment reçu un hommage au Palais des Beaux-Arts, a décrit comme "touchant" le fait que "ce jeune homme", comme il l'appelait Luis Miguel, a atteint les premiers lieux de popularité avec Segundo Romance, contribuant ainsi à "dépoussiérez un peu" la chanson sentimentale.

"In effetti, ho appena parlato con lui al telefono - a casa sua ad Acapulco - per ringraziarlo di tutto e anche se abbiamo parlato poco, si è comportato in modo molto gentile e mi ha ringraziato per aver dato la mia canzone", ha detto.
Il compositore, che ha recentemente ricevuto un tributo al Palazzo delle Belle Arti, ha descritto come "toccante" il fatto che "questo giovane", come ha chiamato Luis Miguel, ha raggiunto i primi posti di popolarità con Segundo Romance, contribuendo così a "rispolvera un po '" la canzone sentimentale.

"Na verdade, acabei de falar com ele por telefone - para sua casa em Acapulco - para agradecer por tudo e, embora conversássemos pouco, ele se comportou de uma maneira muito gentil e me agradeceu por ter dado a minha música", disse ele.
O compositor, que recentemente recebeu uma homenagem no Palácio de Belas Artes, descreveu como "tocante" o fato de que "esse jovem", como ele chamava Luis Miguel, alcançou os primeiros lugares de popularidade com o Segundo Romance, contribuindo assim para "espanar um pouco" a música sentimental.
← Anterior
|
Volver al
|
Siguiente →
|
RLM - marzo 2015
No hay comentarios:
Publicar un comentario