Diario La Nación, Costa Rica, 20 de agosto de 1997
![](https://2.bp.blogspot.com/-yaUGqIfsXxU/Vwx4t1aCAmI/AAAAAAAALUA/M9Dwc317Yz0QFcdH0zZ_sgL7EGdx4DrKQCLcB/s1600/xband-usa.gif) ENGLISH: “For mi he is one of more nice voice in Mexico, and I can say in the world. I remember some time in Monaco; he was singing Stevie Wonder's song in his dressing room. Stevie sing good, but I like Luis Miguel.” |
| ![](https://4.bp.blogspot.com/-Dbmvh0SHNL0/Vwx4j5HtskI/AAAAAAAALT8/BKKQTbOG1WovtOmgrXA0EX6LXs-cRNGqwCLcB/s1600/xband-francia.gif) FRANÇAIS: “Pour moi, il est l'une des plus belles voix du Mexique et j'ose dire le monde (...) Je me souviens d'une fois accepté à Monaco et il chantait dans sa loge une chanson de Stevie Wonder, je ne me souviens pas qui. Stevie chante bien, mais Luis Miguel me plaît ” |
| |
|
![](https://3.bp.blogspot.com/-35sWQ-yBWrw/Vwx5IRQHc_I/AAAAAAAALUE/uIs5sdTvB6cBNqdLNvIvgBkhvEwAPh7twCLcB/s1600/xband-italia.gif) ITALIANO: “Per me è una delle più belle voci del Messico e oserei dire il mondo (...) Ricordo che una volta accettato a Monaco e cantava nel suo camerino una canzone di Stevie Wonder, non ricordo quale. Stevie canta bene, ma Luis Miguel mi piace” |
| ![](https://4.bp.blogspot.com/-tbBzoZHwjz0/Vwx5T-63x5I/AAAAAAAALUM/ZUlkfuHECcIIxfC9J3EgIxJlFV4ydq7uACLcB/s1600/xband-brasil.gif) PORTUGUÊS: “Para mim é uma das mais belas vozes do México e ouso dizer que o mundo (...) Lembro-me de uma vez concordou em Mônaco e ele estava cantando em seu camarim uma canção de Stevie Wonder, não me lembro qual. Stevie canta bem, mas Luis Miguel me agrada” |
|
Anterior
|
Volver al
|
Siguiente
|
|
|
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario