LUI MIGUEL - Se dice de Micky - Aracely Arámbula


...Aracely Arámbula
Actriz mexicana






"Siempre en la vida hay que agradecer lo que te da, he aprendido cosas muy buenas y por eso estoy aquí, más fuerte, más contenta, en todos los sentidos. A mí Luis Miguel me ha dado cosas maravillosas como mis hijos y profesionalmente lo respeto y lo admiro, además de él recibí muy buenos consejos. En este momento estoy disfrutando lo que me está pasando profesionalmente."

Chismoson, sobre la presentación de Aracewly Arámbula en el programa "Don Francisco presenta" 2011.


ENGLISH: 
"Always in life you have to be thankful for what gives you, I have learned very good things and why I'm here, stronger, happier, in every way. Me Luis Miguel has given me wonderful things like my children and professionally as respect and I admire him, plus he received very good advice. Right now I'm enjoying what's happening to me professionally. "
FRANÇAIS: 
"Toujours dans la vie que vous avez à être reconnaissants pour ce que vous donne, je l'ai appris de très bonnes choses et pourquoi je suis ici, plus fort, plus heureux, dans tous les sens. Me Luis Miguel m'a donné des choses merveilleuses comme mes enfants et professionnellement comme respect et je l'admire, plus il a reçu de très bons conseils. En ce moment, je profite de ce qui se passe pour moi professionnellement. "
ITALIANO: 
"Sempre nella vita bisogna essere grati per quello che si dà, ho imparato cose molto buone e perché sono qui, più forte, più felice, in ogni modo. Me Luis Miguel mi ha dato cose meravigliose come i miei figli e professionale il rispetto e lo ammiro, in più ha ricevuto molto buoni consigli. In questo momento mi sto godendo quello che sta succedendo a me professionalmente. "
PORTUGUÊS: 
"Sempre na vida você tem que ser grato pelo que você dá, eu aprendi coisas muito boas e por isso que eu estou aqui, mais forte, mais feliz, em todos os sentidos. Me Luis Miguel tem me dado coisas maravilhosas como meus filhos e profissionalmente como respeito e eu o admiro, mais ele recebeu muito bons conselhos. agora eu estou me divertindo com o que está acontecendo para mim profissionalmente. "

En el video, en el minuto 4:33 






"Luis Miguel me ha dado muchos cosas maravillosas como mis hijos y no solamente mis hijos si no profesionalmente lo respeto, lo admiro, me ha dado consejos maravillosos, así que estoy agradecida con todo lo bueno que me pasa....."


Declaración de Aracely Arámbula luego de su separación con Luis Miguel hecha al programa NXclusiva. Televisa, México, 18 de agosto de 2009. Link.


ENGLISH: 
"Luis Miguel has given me many wonderful things like my children and my children not only professionally if not respect him, admire him, has given me wonderful advice, so I'm grateful for everything good that happens to me ....."
FRANÇAIS: 
"Luis Miguel m'a donné beaucoup de choses merveilleuses comme mes enfants et mes enfants, non seulement professionnellement, sinon le respecte, l'admire, m'a donné des conseils judicieux, donc je suis reconnaissant pour tout bon qui arrive à moi ....."
ITALIANO:
"Luis Miguel mi ha dato molte cose meravigliose come i miei figli ei miei figli, non solo professionalmente se non lo rispetta, ammirarlo, mi ha dato ottimi consigli, quindi sono grato per tutto il bene che mi succede ....." 
PORTUGUÊS: 
"Luis Miguel me deu muitas coisas maravilhosas como os meus filhos e os meus filhos, não só profissionalmente, se não respeitá-lo, admirá-lo, me deu conselhos maravilhoso, então eu sou grato por tudo de bom que acontece comigo ....."





"Como papás nosotros queremos lo mejor para nuestros hijos. Yo me enfoco en el presento y no en lo que haya pasado y te puedo decir que ahora hay una buena comunicación con Luis, él es un muy buen padre, me encanta verlo jugar con nuestros hijos, verlos abrazados. Estamos muy cercanos por nuestros hijos."

Conferencia de prensa, primer día de rodaja telenovela "Corazón Salvaje" agosto 2009. Link.

ENGLISH: 
"As parents we want the best for our children. I focus on the present and not what has passed and I can tell you now there is good communication with Luis, he is a very good father, I love watching him play with our children, hugging them. we are very close for our children. "
FRANÇAIS: 
"En tant que parents, nous voulons le meilleur pour nos enfants. Je me concentre sur le présent et non ce qui est passé et je peux vous dire maintenant, il y a une bonne communication avec Luis, il est un très bon père, j'aime regarder jouer avec notre les enfants, les étreindre. nous sommes très proches de nos enfants ".
ITALIANO: 
"Come genitori vogliamo il meglio per i nostri figli. Mi concentro sul presente e non ciò che è passato e posso dirvi che ora ci sia una buona comunicazione con Luis, lui è un buon padre, mi piace guardarlo giocare con i nostri i bambini, li abbraccia. ci sono molto vicini per i nostri figli. "
PORTUGUÊS: 
"Como pais, queremos o melhor para nossos filhos. Eu focar no presente e não o que se passou e eu posso te dizer agora há uma boa comunicação com Luis, ele é um pai muito bom, eu adoro vê-lo jogar com a nossa filhos, abraçando-os. estamos muito perto para os nossos filhos ".


← Anterior
Volver al
Siguiente →
     listado     

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Rincón Luis Miguel
20 aniversario (1999 - 2019)
(Buenos Aires, Argentina)
Contactos:
siguenos en facebook siguenos en facebook sígueme en Instagram siguenos en Twitter Canal de youtube sígueme en Blogger sígueme por Correo